• Programme 2018 - Mise à jour

     

    2018 a donc commencé. Dans quelques jours, le premier Lunes d'encre de l'année paraîtra. Il est donc temps de voir ce que nous réserve la suite... (Sous réserve de modifications, évidemment indépendantes de notre volonté).

     

    18 janvier 2018

    Al Robertson – Station : La chute (Crashing Heaven), traduit de l'anglais par Florence Dolisi

     

    15 février 2018

    Ian McDonald – Luna, Lune du loup (Luna, Wolf Moon), traduit de l'anglais (Irlande du Nord) par Gilles Goullet

     

    Avril 2018

    Adrian Tchaikovsky – Dans la toile du temps (Children of Time), traduit de l'anglais par Henry-Luc Planchat

    Prix Arthur C. Clarke 2016

     

    Juin 2018

    Annalee Newitz – Autonome (Autonomous), traduit de l'anglais (États-Unis) par Gilles Goullet

     

    Quant au second semestre, il devrait voir paraître Ninefox Gambit de Yoon Ha Lee, Retrograde de Peter Cawdron et, beaucoup l'attendent, le nouveau roman de Christopher Priest.

    Bonnes lectures !

     


  • Commentaires

    1
    Vendredi 12 Janvier à 22:03

    Jamais entendu parler d'Annalee Newitz, je viens d'aller voir sur Goodreads et je dis pourquoi pas !!! :-D

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :